Und konnte nirgend Trost und nirgend Rettung finden,
Bis daß ich kam zu diesem Ort, O Wonne!
Hier ging mir auf des Friedens gold'ne Sonne,
Ja, hier mußt' fallen mir die Last vom Rücken,
Ich los hier werden von des Satans Stricken.
Gepriesen, Kreuz, gepriesen seist du, Grab!
Allein unendlich mehr gepriesen sei der Mann,
Der durch den Tod am Kreuz das Leben mir gewann!“
--Erster Teil, Fünftes Kapitel
„До сего места я пришел, обремененный грехом,
ничто не могло дать мне покой.
И здесь - о. Крест святой! - нашел я избавление,
о, будь благословен Тот, Кто принял на нем постыдную смерть!
Велика любовь, велика милость Его
к бедным пилигримам!
Для нас он совершил тяжелый трудный путь,
и мира грех Он пригвоздил к древу страдания.
Взгляните ж на Него со всех концов вселенной и будете спасены!"
--Erster Teil, Fünftes Kapitel
„До сего места я пришел, обремененный грехом,
ничто не могло дать мне покой.
И здесь - о. Крест святой! - нашел я избавление,
о, будь благословен Тот, Кто принял на нем постыдную смерть!
Велика любовь, велика милость Его
к бедным пилигримам!
Для нас он совершил тяжелый трудный путь,
и мира грех Он пригвоздил к древу страдания.
Взгляните ж на Него со всех концов вселенной и будете спасены!"
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen